Kiedy korzystać z usług biura tłumaczeń?

Kiedy korzystać z usług biura tłumaczeń?

Istnieje kilka czynników, które wpływają na to, czy potrzebujemy korzystać z usług biura tłumaczeń czy też nie. Po pierwsze i najważniejsze, decydującym okazuje się być jaki rodzaj tłumaczenia jest od nas wymagany. Nie mamy bowiem żadnego wpływu na dokument, który musi zostać przetłumaczony przez wykfalifikowanego tłumacza przysięgłego. Dzieje się tak najczęściej, gdy mamy do czynienia z różnego rodzaju aktami czy zaświadczeniami, które przedłożyć należy w urzędzie czy sądzie. Wtedy nie mamy wyjścia i musimy zgłosić się do biura tłumaczeń świadczącego interesujące nas usługi.  Sami nie możemy ingerować w interesujący nas tekst (nawet jeżeli znamy język i moglibyśmy przetłumaczyć tekst samodzielnie), ponieważ każde tłumaczenie uwierzytelnione musi zostać wykonane przez tłumacza posiadającego upoważnienia tłumacza przysięgłego, który poświadcza swoim podpisem i pieczęcią zgodność dokumentu.

W przypadku tłumaczeń zwykłych, takich, które nie wymagają pieczęci tłumacza przysięgłego to od nas zależy, czy nasza znajomość języka obcego pozwala nam na wystarczająco dobre przetłumaczenie dokumentu, czy też wolimy zgłosić się do profesjonalisty i zlecić tłumaczenie. W zależności od tego, do czego dokument jest  nam potrzebny sami podejmujemy decyzję. Lepiej jednak skierować się do biura tłumaczeń i zlecić wykonanie przekładu wykwalifikowanemu tłumaczowi. Oczywiście, wiąże się to z kosztami, jednak czasem dla własnego dobra wydać pieniądze niż źle wykonać usługę.

Cena również bardzo często odgrywa dla potencjalnego klienta decydującą rolę. Faktem jest, iż proponowana cena za usługę jest ważna, jednak w przypadku, gdy zależy nam na dobrze wykonanej usłudze, cena powinna zejść na dalszy plan. Niska cena za tłumaczenie może oznaczać zarówno gorszą jakość usługi oraz dłuższy termin jej realizacji. Dobry tłumacz nie będzie wykonywał swojej pracy za małe pieniądze, można zaryzykować stwierdzenie, iż bardzo często za dobre tłumaczenie trzeba dobrze zapłacić.

Po wyborze biura tłumaczeń najlepiej wysłać skan bądź też dobrej jakości zdjęcie dokumentu przeznaczonego do tłumaczenia i zaznaczyć o jaki rodzaj tłumaczenia (zwykłe czy uwierzytelnione) nam chodzi. Jeżeli nie mamy z góry wymaganego terminu, powinniśmy w zwrotnym mailu otrzymać informacje nie tylko z wykazem kosztu tłumaczenia lecz także z przybliżonym terminem wykonania usługi. Na termin możliwej usługi wpływa wielkość i trudność tekstu oraz obłożenie tłumacza. Najczęściej 1 do 2 stron tłumaczenia wykonywana  jest do dwóch dni roboczych, nie jest to jednak standard i dlatego zawsze należy o to zapytać. W odpowiedzi na nasze zapytanie biuro poda szczegółową wycenę zawierającą informacje dotyczące sposobu i wielkości zapłaty oraz termin odbioru gotowego tłumaczenia.

W przypadku biura tłumaczeń Linguini, tłumaczenia można odebrać w biurze mieszczącym się w centrum Opola. Przyjmujemy płatność gotówką, kartą lub przelewem.

Leave a reply

Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.

Dalsze korzystanie z witryny oznacza zgodę na wykorzystanie plików cookies. Więcej informacji

Czym są pliki „cookies”?
Poprzez pliki „cookies” należy rozumieć dane informatyczne, w szczególności pliki tekstowe, przechowywane w urządzeniach końcowych użytkowników przeznaczone do korzystania ze stron internetowych. Pliki te pozwalają rozpoznać urządzenie użytkownika i odpowiednio wyświetlić stronę internetową dostosowaną do jego indywidualnych preferencji. „Cookies” zazwyczaj zawierają nazwę strony internetowej z której pochodzą, czas przechowywania ich na urządzeniu końcowym oraz unikalny numer.

Do czego używamy plików „cookies”?
Pliki „cookies” używane są w celu dostosowania zawartości stron internetowych do preferencji użytkownika oraz optymalizacji korzystania ze stron internetowych. Używane są również w celu tworzenia anonimowych, zagregowanych statystyk, które pomagają zrozumieć w jaki sposób użytkownik korzysta ze stron internetowych co umożliwia ulepszanie ich struktury i zawartości, z wyłączeniem personalnej identyfikacji użytkownika.

Jakich plików „cookies” używamy?
Stosowane są dwa rodzaje plików „cookies” – „sesyjne” oraz „stałe”. Pierwsze z nich są plikami tymczasowymi, które pozostają na urządzeniu użytkownika, aż do wylogowania ze strony internetowej lub wyłączenia oprogramowania (przeglądarki internetowej). „Stałe” pliki pozostają na urządzeniu użytkownika przez czas określony w parametrach plików „cookies” albo do momentu ich ręcznego usunięcia przez użytkownika. Pliki „cookies” wykorzystywane przez partnerów operatora strony internetowej, w tym w szczególności użytkowników strony internetowej, podlegają ich własnej polityce prywatności.

Czy pliki „cookies” zawierają dane osobowe
Dane osobowe gromadzone przy użyciu plików „cookies” mogą być zbierane wyłącznie w celu wykonywania określonych funkcji na rzecz użytkownika. Takie dane są zaszyfrowane w sposób uniemożliwiający dostęp do nich osobom nieuprawnionym.

Usuwanie plików „cookies”
Standardowo oprogramowanie służące do przeglądania stron internetowych domyślnie dopuszcza umieszczanie plików „cookies” na urządzeniu końcowym. Ustawienia te mogą zostać zmienione w taki sposób, aby blokować automatyczną obsługę plików „cookies” w ustawieniach przeglądarki internetowej bądź informować o ich każdorazowym przesłaniu na urządzenie użytkownika. Szczegółowe informacje o możliwości i sposobach obsługi plików „cookies” dostępne są w ustawieniach oprogramowania (przeglądarki internetowej). Ograniczenie stosowania plików „cookies”, może wpłynąć na niektóre funkcjonalności dostępne na stronie internetowej.

Zamknij